Встретил вольное переложение третьего Варкрафта в тексте. Мне не понравилось каким там изображен Артас. Если он просто избалованный красавчик-принц с ангельской внешностью - все слишком просто.

Кстати, вопрос для сведущий, если по-английски он Arthas, то по-русски он будет АртАс или АртЕс?